Jun 14, 2013

It's been a while

Znam, nije me bilo neko vrijeme. I ako vas zanima što se dešava to se može složiti u jednu fotku.
---------
I know, I was gone for a while. And if you want to know what is going on look at this pretty photo.


Tako je, uhvatila sam se posla i pisanje diplomskog je započelo. Stoga niti nemam vremena za ostale sitne radosti pogotovo jer se neki krajnji rok koji sam postavila bliži velikom brzinom. Drž'te fige da sve prođe u najboljem redu! :)
-----------
So, I began writing my diploma thesis. Therefore, I have no time for sitting around and doing nothing, especially since a deadline is rapidly approaching. Hold your fingers crossed that everything goes all right! :)

Prošli se vikend održavala "Fiumare"- Kvarnerski festival mora i pomorske tradicije, koji se u to izrastao iz prošlogodišnje manifestacije "Oživimo Mrtvi kanal". Bio je to pravi mali festival mora i pomorske tradicije sa kvarnerskim obilježjem. Rijeka se tako od 6. do 10. lipnja "vratila 100 godina u prošlost" kada je upravo prostor uz Mrtvi kanal bio mjesto svakodnevnog intenzivnog trgovačkog prometa. Sa Kvarnerskih otoka i primorja u Mrtvi kanal su brodice dovozile razna dobra za prodaju ili daljnji transport, a s druge strane te su iste brodice ukrcavale dobra za otoke i primorje koja su dolazila zaprežnim vozilima iz kopnenih dijelova Kvarnera. Poznata je bila na primjer, ne uvijek legalna, razmjena soli za brašno, ponuda ribe, maslinovog ulja, vina i razmjena istih za alate, proizvode od kože, tkanine, i slično. "Fiumare" je ove godine okupila predstavnike otočnih i primorskih gradova i općina koji su uz tradicijske barke u Mrtvom kanalu izlagali i svoje autohtone proizvode na retro štandovima odjeveni u narodne nošnje. Predstavile su se i kopnene općine i gradovi koji su uz zaprežna kola izlagali proizvode svoga kraja.
Predivno je bilo vidjeti toliki broj ljudi u centru grada, koji ovoga puta nisu samo došli po špežu na tržnicu, nego i da nauče nešto novo o svome kraju, da probaju neke nove okuse i da se, na kraju krajeva, dobro zabave. Sunce je još više uljepšalo te dane i bio mi je gušt izaći i malo pofotkati ovu manifestaciju!

-------------------

Last weekend it was held "Fiumare" - Kvarner festival of sea and maritime tradition, which grew out of last year's event "Revive a Mrtvi kanal". It was a real small festival of the sea and maritime traditions with the Kvarner characteristics. Rijeka has, thus, "returned 100 years in the past", from 6th to 10th June, when the exactly area along the Mrtvi kanal was the place of daily intense commercial traffic. With the Kvarner islands and Primorje boats have transported in the Mrtvi kanal various goods for sale or further transportation, and on the other hand the same boats have been loading goods for the islands and Primorje, which came from the inland parts of Kvarner by horse-drawn vehicles. It was known, for example, not always legal, exchange salt for flour, offer of fish, olive oil, wine, and exchanging them for tools, leather products, textiles, ect. This year "Fiumare" brought together representatives of island and coastal cities and municipalities which with the traditional boats in the Mrtvi kanal exhibited their authentic products on retro stands dressed in traditional costumes. Also the mainland cities and municipalities exhibited products of their region along with traditional carts.
It was wonderful to see so many people in the city center, who, this time, didn't just come to by food on the market, but also to learn something new about our culture, to try some new flavors and, ultimately, to have good time. It was my pleasure to come out and take some photos of this manifest.



Stari zanati koji predstavljaju pojedine ulice u centru grada (npr. Bačvarska ulica ili Veslarska ulica).
Old crafts representing some streets in the city center (eg Cooper Street or Paddles Street).




Orehnjače i makovnjače volim jako!
Walnut loaf and poppy loaf are pure love!

Kupila sam ovaj simpatični živi magnetić - gornji red u skroz desnom kutu je moj primjerak :) 
I bought this nice "living" magnet - the top row, in the right corner is mine :)




Sapuni od lavande, sapuni u obliku krigle, sapun u obliku kolača - kreativno! :)
Lavender soap, soaps shaped mugs, soap-shaped cake - creative! :)


Razni sirupi bolji od bilo kakvih komercijalnih sokova.
Various syrups better than any commercial juices.

Jeste li za malo medvjeđeg luka?
Are you for a bit of wild garlic?

Motivi ograde, koja se nalazi na Opatijskoj rivijeri, u funkciji svijećnjaka, čokolada i vaza.
Motives of fence, which is located on the Opatijska Riviera, in the function of candlesticks, vases and chocolate.




Probali smo ove čokolade s riječkim motivima i okusom badema - prezadovoljna!
We tried the chocolate with Rijeka motives and taste of almonds - more than satisfied!




Rakije amo jer utjehe nema u vodi :)
Don't know how to translate this but basically is saying: "Give us "rakija" (brandy) 'cause there's no comfort in the water" :)


Najslađa ovčica!
The sweetest sheep!





A ovaj vikend se u Rijeci održava već dobro poznata regata "Fiumanka" tako da se nadam da ću imati vremena izaći i malo pofotkati razne jedrilice koje će se okupiti u riječkom akvatoriju. Bit će i sajam hrvatskih autohtonih proizvoda te glazbeni program pa se nadam dobrom provodu u pauzi od pisanja.
--------
This weekend in Rijeka is organized well-known regatta "Fiumanka" so I hope that I'll have time to take photos of various yachts that will gather in Rijeka waters. There is also going to be fair of Croatian local products and rich music program so hopefully I'll have good time during my pause from writing.


 Ciao belle! :*

No comments: